Home page Biography My Books Few short on-line lectures Retreats and Seminars on Kashmir Shaivism Spoken Sanskrit Course Tantraloka translation Contact: boris_marjanovic@hotmail.com varanasi.marjanovic6@gmail.com |
http://kshaivism.50webs.com ![]() प्राणग्रासक्रमावाप्त- कालसंकर्शणस्थितिः ॥२२॥ संविदेकैव पूर्णा स्या- ज्ज्ञानभेदव्यपोहनात्। When prāṇa has gradually been absorbed, a yogin attains a state in which the time has been compressed to a single point (kālasaṁkarṣaṇa-sthitiḥ). [What remains is] “one, perfectly full Consciousness” (saṁvidekaiva pūrṇā) because the differentiated perception (jñānabheda) has been dissolved (vyapohanāt). 22cd-23ab ....................... Free counters |
|